2011/12/17

KROQ Almost Acoustic Christmas 11th Dec 2011

12月11日に開催された
KROQ Almost Acoustic ChristmasにP!nkが参加しました。

KROQとはLAの音楽ラジオ局で、年に数回豪華なイベントを開催しているようです。

11日の音楽イベントもクリスマスとあってかなり豪勢だったのでしょう。
行かれた方はいるのでしょうか?

今回P!nkは出演・演奏してはいない様ですが(P!nkが歌ったという情報が見つかりませんでした..)、
ゲストとして出席して楽しんだ模様。

そんなP!nkの写真を見つけました。








3枚とも片手にはワイン(?)を持っていて、ほろ酔い気分で楽しそうですね!
しかし、もうお酒を飲んでもいいのでしょうか...
授乳期間が終わったのかな?

やっぱりP!nkには酒が似合う!


上写真2枚はどなたと一緒に撮影されたのでしょう?
有名な方ですかね?
無知ですみません.....ご存知の方教えてください!


なんだか、一番下の写真のクリスマスツリーにビール瓶が飾られているのがとても気になります...
もちろん中身は空ですよね?
山盛りのビールを一つずつ飲んで空にしていって、ツリーに飾るとかそういうゲームでしょうか?
そんなゲームやってみたいけど..
あと、P!nkのスウェットズボン?のヒモが出ているのもすごく気になります!!
こういうファッションなのかな.?
しまったほうがイケてると思うけどなあ...
まあでも、P!nkがピースしてるし楽しそうだから良しとしましょう!!!


このイベントから帰った後だと思われますが、
P!nkがTwitterで

Headed to KROQ's almost acoustic Xmas and very excited about it. Great lineup tonight」

とつぶやいていました。
P!nkも認める豪華な出演者が演奏されたこのイベントを楽しんだみたいです。

今年もあと一週間でクリスマスがやってきます!
P!nkにとって初めて子供と過ごすクリスマスなので、家でゆっくり過ごすのかな?
クリスマス準備に張り切る様子が度々Twitterにアップされます。
お母さんとして家族のために尽くしてあげてね、P!nk!





2011/12/06

P!nk Who knew 和訳


Who Knewは私が初めて聴いたP!nkの曲で、その時に見たI'm Not Deadのライブ映像にノックアウトされたのを鮮明に覚えています。
そのライブ映像を上に載せました。

外見は男と見間違えてしまうほどの短髪で、化粧も濃くとてもパンチのある容姿ですが、みればみるほどP!nkの女らしさと凛々しさが伝わってきます。
強くたくましいけど、どこが哀しげ。そんな感じでしょうか。
なんだかこのP!nkの容姿すべてが何か訴えてるように見え、またそれが私の感情とリンクしてて、この映像を見てからたちまちP!nkのファンになりました。
ちょうど2年前の今頃だったと思います。

さて、今日はその”Who Knew”の歌詞を和訳してみました。
この曲はP!nkがドラッグで亡くした友達のことを思って書かれたそうです。
聴いてみるとアップテンポながらも悲しげに歌われています。


Who Knew/written by Pink, Max Martin and Dr. Luke


You took my hand
あなたは私の手をとって
You showed me how
いろいろなことを見せてくれた
You promised me you'd be around
一緒にいるって約束してくれた
Uh huh
That's right
そうでしょ


I took your words
私はあなたのその言葉を受けとめて
And I believed
信じたの
In everything
すべてを
You said to me
あなたが言ったことすべてを信じたの
Yeah huh
That's right
そうでしょ


If someone said three years from now
もし誰かが3年後には
You'd be long gone
あなたはいなくなってるよって言ってたら
I'd stand up and punch them up
立ち上がって殴りとばすわ
Cause they're all wrong
だって間違ってるもの
I know better
私はよく知ってる
Cause you said forever
あなたはずっとって
And ever
絶対って言ったんだから
Who knew
なのに誰がこんなことになるって予想できた?


Remember when we were such fools
私たち一緒になってバカしてた時のこと覚えてるでしょ
And so convinced and just too cool
それがカッコイイんだって信じてた
Oh no
それは違ったの
No no
間違いだった


I wish I could touch you again
もう一度あなたに触れることができるなら
I wish I could still call you friend
まだあなたを友達と呼べるなら
I'd give anything
私はなんだってする


When someone said count your blessings now
今の幸せを大切にしなさいって
For they're long gone
あの時誰かが空の上から言ってたけど
I guess I didn't know how
どうしていいかわからなかった
I was all wrong
私は間違いだらけだった
They knew better
彼らは私よりよく知ってたの
Still you said forever
あなたはずっとって
And ever
いつまでもって言ったけど
Who knew
誰がこんなことになるって知ってた?


Yeah yeah


I'll keep you locked in my head
あなたを頭の中に閉じ込めるわ
Until we meet again
もう一度会えるまで
Until we
もう一度
Until we meet again
もう一度私たちが会えるまで
And I won't forget you my friend
私はあなたを忘れない
What happen
何があっても


If someone said three years from now
もし誰かが3年後には
You'd be long gone
あなたはいなくなってるよって言ってたら
I'd stand up and punch them out
立ち上がって殴りとばすわ
Cause they're all wrong and
だって間違ってるもの
That last kiss
あなたとの最後キス
I'll cherish
大切に心にしまうわ
Until we meet again
もう一度会える時まで
And time makes it harder
時間が経てばたつほど難しくなるけど
I wish I could remember
私はあなたを忘れたくない
But I keep your memory
でもあなたとの思い出は大事にする
You visit me in my sleep
だから私の夢の中に会いに来て
My darling
私の愛しい人
who knew
誰かこんなことになるなんて予想できた?




My darling 
My darling 
Who knew
My darling 
I miss you 
My darling
Who knew


Who knew





2011/11/30

GREATEST HITS... SO FAR!!!

2010年12月に発売されたP!nkベストアルバムGREATEST HITS...SO FAR!!!

”SO FAR"=今までの
こんな言い方がP!nkらしいですね!

昨年の発売ですが、今年の日本での売れ行きは好調のようです。

2011年上半期アルバムチャートでは、なんと堂々の32位!!!
洋楽アルバムチャートでは5位...!!!!
http://www.oricon.co.jp/music/special/2011/musicrank0622/index03.html

”Sober”が月9の主題歌に抜擢されたり、”Song For Japan"に挿入されたりと身近にP!nkの曲が耳にはいる事が多かったことが、ランキング上位に入った大きな理由と言えるでしょう。
それにしてもこれは快挙です!


しかし、気になる事が一つ....

それは”Sober”が日本のドラマの主題歌に使われた&GREATEST HITS SO...FAR!!!が発売されたのにもかかわらず、来日をしていないということ....!!!
ドラマの視聴率はイマイチでしたが”Sober”は人気だったみたいだし、アルバムのプロモーションも兼ねて来日してもよかったのでは!?
来日コンサート開催の絶好のチャンスだったのに残念...
私の知る限りP!nk来日は2006年のI'm Not Deadのプロモ&ライブ以来ゼロ...
うう~...
来年はまだ難しいだろうから、子育てが一息ついた再来年?にでも子供と旦那さんを連れて日本に来てもらいたいです。
その時はぜひライブを!


ちなみに、GREATEST HITS SO...FAR!!!はアメリカ盤と日本盤では収録曲が異なるようです。
日本盤はアメリカ盤に比べて1曲多く収録されていて、アメリカ盤には無い”You Make Me Sick, Bad Influence”がありますが、反対にアメリカ盤にある”I Don't Believe You”がありません。
どの曲もいい曲なので、初めてP!NKのCDを買う方には収録曲の多い日本盤がオススメです。
いや、でも”I Don't Believe You”も捨てがたいな~....

Naho

2011/11/27

Start "Let's Invite P!NK To Japan!!""

Let's start invite P!nk to Japan!

I really want to see P!nk's live performance in Japan.
That's why I started this activity.

Let's send Japanese P!nk fan's cheer and realize a dream that P!nk hold a live in Japan someday!

Naho

P!nk 日本ライブ招致計画内容

こんばんは!

早速ですがP!nk日本ライブ招致計画の内容についてご説明します。
*ご存知かと思いますが、このサイトはP!nk公式ファンサイトではありません。
ご注意ください。

招致計画といっても、P!nkを日本に招待してライブをしてもらうことが大胆かつ野望すぎて、何をしたらいいのか明確になっていないのが現状です。

しかし! 
行動するとが第一と考え、今できることを確実に形にしていきたいと思います。
野望な挑戦ですが、P!nkはこんなファンの望みを真摯に受け止めてくれるはず!



~今できること~

・P!nk 近況活動報告
(現在は子育てに励んでいるP!NKですが、メディアやTwitterなどの活動状況を確認し日本語に訳して報告します)

・P!nk 各楽曲の和訳・分析
(私の未熟な英語でどこまでできるか不安ですが、P!NKならこう言うだろうなと推測をし歌詞和訳・分析をします)

・P!nk  PV・DVD・エピソードの和訳・分析
(DVDやYouTubeにあがっている数々のPV・インタビューのエピソードを私なりに(!?)和訳し紹介します)

・P!nk の曲を聴きまくり、きたるライブに備える
(今は次回ライブ・ツアーの開催報告はありませんが、いつでもライブに行けるような状態を!)

とりあえず、今の私にできることはこのくらいです。
P!nkファンのみなさん、日本ライブ招致を実現させましょう!

これからよろしくお願いします :)

2011/11/27
Naho

P!nk 日本ライブ招致計画 始動

はじめまして

ついに、P!nk日本ライブ招致計画始動!!

P!nkのライブパフォーマンスを日本でみたい!そんな強い思いから、この活動を始めました。

日本のファンの声をP!nkに届けて、日本でのライブを実現させるのを夢みています!

Naho